׳¦׳׳˜

הידעת? הדפדפן שהינך גולש ממנו אינו עדכני

הדפדפן שהינך גולש ממנו אינו עדכני ויתכן שהאתר אינו יעבוד בצורה טובה. הדפדפנים הנתמכים באתר הם:

לחץ על האיקונים למעבר לדף ההורדה של הדפדפן

סגירת חלונית אל תציג בשנית

בסגירת החלונית תועבר/י לאתר מותאם לדפדפן ויתכן כי חלק מהאתר לא יעבוד בצורה מיטבית

דף הבית היחידה ללימודי חוץ התכנית לשפת הסימנים

התכנית לשפת הסימנים

הדפסה דוא

מיועד למי שאינו מסמן או מכיר מספר מועט של סימנים.

היקף התכנית: חמישה מפגשים של 4 שעות אקדמיות בכל מפגש- סה"כ 20 ש"א.

מיועד לבעלי ידע בסיסי בשפת הסימנים המעוניינים לבסס את שליטתם בשפת הסימנים

היקף התכנית: 48 שעות אקדמיות שיתפרסו על פני 12 מפגשים.

 

בסיום הקורס המתקדם,  נקיים מפגשים אישיים עם כל המעוניינים להירשם לתוכנית לתרגום לשס"י.

במפגש תבחן רמת השליטה בעברית ובשפת סימנים ויתקיים ראיון אישי לבדיקת התאמה לתוכנית.

כל מי שימצא מתאים יקבל הודעה האם נדרש למכינה או מתאים ישירות לתוכנית.

מיועד לבעלי ידע בשפת סימנים ישראלית הנדרשים לשפרו לקראת התוכנית לתרגום לשס"י.

היקף התכנית : 100 שעות אקדמיות שיתפרסו על פני 20 מפגשים.

 

בסיום המכינה תתקיים ועדת קבלה עם נציגים מטעם משרד העבודה והרווחה.

הוועדה תכלול ראיון אישי במסגרתו תשאלו על הסיבות שהביאו אתכם לבחור בתחום, על המחויבות שלכם ללימודים ולתחום ועוד.

מיועדת לאלו השולטים היטב בשפת הסימנים אשר מעוניינים לרכוש את מקצוע המתורגמנות .

היקף התכנית : 610 שעות עיוניות מעשיות וסטאז' שיתפרסו על פני כשנתיים (4 סמסטרים של 14 מפגשים בכל אחד מהם).

 

בסוף התכנית העומדים בדרישות יקבלו תעודת גמר מטעם היחידה ללימודי חוץ של אוניברסיטת אריאל ומשרד העבודה והרווחה ויוכלו לעסוק במתורגמנות כמקצוע.

עדכון אחרון ב-שלישי, 14 אוגוסט 2018 11:44
 

 

ברוכים הבאים לאתר אוניברסיטת אריאל בשומרון לכל צורכי הנגישות יש ללחוץ על כפתור הנגישות למעלה